El Dimecres, 9 de gener de 2013, a les 22:58:03, Javier Viñal va escriure:
> Buenos días:¡Oido cocina! ;-)
>
> Acabo de empezar hace un par de días la traducción de Simon al
> castellano y he aprovechado para retomar el tema del corpus, por el que me
> interesé hace unos meses. He solicitado un usuario para la descarga del
> corpus en castellano en la dirección que se indica en el script perl y
> esperaré a que me respondan. Cuando tenga acceso quizás tenga que pedir
> algún tipo de información/ayuda con respecto al uso del script y la
> incorporación de los resultados a Simon.
>
> Saludos y gracias: Javier Viñal.
Éste mes voy a ser un pésimo colaborador pero ahí van mis cinco centavos.
Ya que traduces la IGU mira en las fuentes de «Simon» y traduce el texto de
sus imágenes «simon/simon/themes/default». En éste informe de error
(<https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=301722>) explican cómo hacerlo.
He modificado el script, así que en su momento te pasaré la última versión.
Atentamente
Toni
_______________________________________________
General mailing list
General@kde-espana.es
http://kde-espana.es/mailman/listinfo/general